La expresión pareja de se puede traducir tanto por few como por set of cuando tiene el sentido de par de:
Convey to us about this instance sentence: The word in the instance sentence doesn't match the entry term. The sentence contains offensive material. Cancel Post Many thanks! Your feed-back will likely be reviewed. #verifyErrors information
no encuentro la pareja de este zapato I am unable to find the shoe that goes using this one particular o my other shoe
Encouraging a lot of people and large corporations talk additional effectively and precisely in all languages.
Accessibility an incredible number of precise translations written by our group of professional English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could develop into an incentive for partnership tourism, in the identical way as has previously took place with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has by now took place with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the wedding certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is the de facto partnership, not the wedding certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from resources on the internet. Any opinions within the examples do not represent the view of your Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Press or its licensors.
To include entries to your own private vocabulary, become a member of Reverso Local community or login For anyone who is currently a member. It is easy and only usually takes a number of seconds: Or enroll in the standard way
Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Examination your vocabulary with our fun graphic quizzes
/message /verifyErrors The term in the example sentence isn't going to match the entry phrase. The sentence website is made up of offensive articles. Cancel Post Thanks! Your suggestions is going to be reviewed. #verifyErrors message
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la unique. The runners had been neck and neck because they crossed the complete line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. I am unable to uncover just one set of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y pair:, Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair ended up arrested after they ended up crossing the border
Comments on “Little Known Facts About como saber si me quiere.”